值得背诵的两封信 – 垫底辣妹 – ビリギャル

垫底辣妹
Lerning

突然觉得很喜欢的电影啊, 一连着又看了好几遍, 垫底辣妹, 于是就很想把里面的两封信背下来.

背诵学日语

 

 

坪田先生へ

私は、ずっと大人が嫌いでした。
外見だけで私をダメな奴と決め付ける大人をバカにもしていました。

でも、自分には何もない。
それは自分が一番わかっていました。

目標もなければ誰かに期待されることもない。
友達と過ごす時間だけが唯一の救いで、将来の希望もない。
尖って反抗することで 傷つけられまいとしていたのかもしれません。
そんな時に、私と真剣に向き合ってくれる大人に出会えました。
こんな大人になりたいって思えた人は、坪田先生が初めてです。
先生と出会って目標ができました。
頑張る喜びを知りました。
未来に希望が見えました。
私の人生が変わりました。
本当にありがとうございました。

工藤さやか様:

君が今どんな気持ちでいるのか僕は知らない。
もし 一番の願いをかなわなくて、沈んでいるとしても。
大きな目標に捉えしたことは 将来必ず何かの力になるはずだ。
だから 君らしく 減っちゃらな顔でまっすぐ堂々と歩き続けて欲しい。
僕はそんな君が大好きだった。

周囲がどんなに無理だといっても、
堂々と夢を語り続けた強さ、恥や失敗を恐れずに夢を挑んだ君の強さ、
それが僕には眩しかった。

君は 僕が人生を変えてくれたと言っただけど。
君の頑張る姿こそ いろんな人の人生を変えたんだと思う。
君は これからも きっとそういう風に生きるんだと思う。
たとえ 蹟いても いろんなことにトライするんだと思う。
僕も君との出会いに心から感謝している。
君に出会えたお陰で、僕の世界も大きく広がった。
意思のあるところに道は開ける。
僕もそれを信じて生きて行こうと思う。

単語:
1. 叶(かな)う【自动一类】 能实现,能如愿以偿
2. 沈(しず)む【自动一类】 下沉;消沉
3. へっちゃら 【形2】 满不在乎,毫不在意
4. 躓(つまず)く【自动一类】摔倒;失败,受挫

諺:
意志のあるところに道は開けろ 有志者,事竟成。

文法:
1. ~はずだ
表示根据某种理由做出某种推测。用于对所推测的内容非常有把握的情况。“应该……”
例:あれから4年経ったのだから、今年はあの子も卒業のはずです。

2. ~てほしい
表示说话人希望别人干某事。
例:それについて説明してほしい。

3. ~てくれる
表示别人为说话人或者说话人一方的人做某事。
例:小野さんが毛糸のセーターを編んでくれました。

Author: rainasmoon

I want to change the WORLD!